1. <form id='6BVjy2'></form>
        <bdo id='6BVjy2'><sup id='6BVjy2'><div id='6BVjy2'><bdo id='6BVjy2'></bdo></div></sup></bdo>

          • 当前位置: > 文言文名篇 > 小学文言文 > 正文
            作者: 蒲松龄
            狼《聊斋志异》

              一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱 如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目 似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟 前狼假寐,盖以诱敌。

              狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

            翻译
              一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。 屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨 头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
              屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
               一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连 砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股 和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
              狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

            字词
            1.词性活用现象:

             洞:名词用为动词,打洞。 一狼洞其中。

             隧:名词用作状语,从隧道。 意将隧入以攻其后也。

             犬:名词用作状语,像狗一样。 其一犬坐于前。

             2.通假字

             “止”同“只”,只有。 止有剩骨。

             3.一词多义:

             止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。

             意 神情, 意暇甚。 想, 意将隧人以攻其后也。

             敌 攻击, 恐前后受其敌。 敌方, 盖以诱敌。

             前 前面, 恐前后受其敌。 向前, 狼不敢前。

             4.虚词的用法:

             (1)之

             代词,它,指狼又数刀毙之。 助词,的, 禽兽之变诈几何哉。

             助词,调整音节,不译,久之。 助词,位于主谓之间,不译而两狼之并驱如故。

             (2)以

             介词,把投以骨。 介词,用以刀劈狼首。

             连词,来意将遂人以攻其后也。 连词,用来盖以诱敌。

             ( 3)“其”的含义

             ①恐前后受其敌。(指狼)。 ②场主积薪其中。(指打麦场)。

             ③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 ④一狼洞其中。(拾柴草堆)。

             ⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。 ③屠自后断其股。(指狼)。

             5.常用字词:
            惧:恐惧。 从:跟随。 故:原来(一样)。驱;追赶。 窘:困窘。 恐:恐怕。 顾:看到。 瞑:闭眼。 暴:突然。 毙:杀死。股:大腿。 寐:睡觉。 黠:狡猾。

            如需转载《狼《聊斋志异》》请注明 → /wenyan/article_4995.html