1. <form id='6BVjy2'></form>
        <bdo id='6BVjy2'><sup id='6BVjy2'><div id='6BVjy2'><bdo id='6BVjy2'></bdo></div></sup></bdo>

          • 当前位置: > 文言文名篇 > 小学文言文 > 正文
            作者: 淮南子
            郑人买履《韩非子》

              郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。
              人曰:“何不试之以足? ”
              曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”
             
            注释
              1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。 
              2.欲:将要,想要。
              3.者:......的人。(定语后置)
              4.先:首先。
              5.度(duó):测量。
              6.而:连词,表示承接。
              7.置:放置,搁在。
              8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。
              9.其:他的。
              10.坐:通假字,同“座”,座位。
              11.至:等到,直到。
              12.之:到……去,往
              13.操:携带。
              14.已:已经。
              15.得:得到;拿到。
              16.履:鞋。
              17.乃:于是,这才。
              18.持:拿。
              19.度(dù):量好的尺码。
              20.反:通假字,同“返”,返回。
              21.市罢:集市散了。
              23.遂:于是。
              24.曰:说。
              25.宁(nìng):宁可。
              26.无:不。
              27.自信:相信自己。
              28.以:用。
              注意字词 【读音】履:lǚ 边音,第三声
              【读音】度:duó 多音字,第二声
              【读音】宁:nìng 鼻音, 第四声
              【读音】遂:suì 非常用生字,第四声

            译文
              有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集 市,他忘了带量好的尺码。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到 鞋。 有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?” 他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

            评点
              这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑 话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,可能是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人说话、办 事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没 写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。

            如需转载《郑人买履《韩非子》》请注明 → /wenyan/article_4994.html