1. <form id='6BVjy2'></form>
        <bdo id='6BVjy2'><sup id='6BVjy2'><div id='6BVjy2'><bdo id='6BVjy2'></bdo></div></sup></bdo>

          • 当前位置: > 古诗大全 > 唐诗三百首 > 五言古诗 > 正文
            作者: 李白
            春思

            燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
            当君怀归日,是妾断肠时。
            春风不相识,何事入罗帏?

            注释
            1、燕:今河北北部,辽宁西部。
            2、秦:今陕西,燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。
            3、罗帏:丝织的帘帐。

            译文
            燕塞春草,才嫩得象碧绿的小丝, 秦地桑叶,早已茂密得压弯树枝。 郎君啊,当你在边境想家的时候, 正是我在家想你,肝肠断裂日子。 多情的春风呵,我与你素不相识, 你为何闯入罗帏,搅乱我的情思?

            赏析
               这是一首描写思妇心绪的。 开头两句以相隔遥远的燕秦春天景物起兴,写独处 秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫戍的夫君,盼望他早日归来。三、四句由 开头两句生发而来,继续写燕草方碧,夫君必定思归怀己,此时秦桑已低,妾已断 肠,进一层表达了思妇之情。五、六两句,以春风掀动罗帏时,思妇的心理活动,来 表现她对爱情坚贞不二的高尚情操。全诗以景寄情,委婉动人。

            如需转载《春思》请注明 → /gushi/article_630.html