1. <form id='6BVjy2'></form>
        <bdo id='6BVjy2'><sup id='6BVjy2'><div id='6BVjy2'><bdo id='6BVjy2'></bdo></div></sup></bdo>

          • 当前位置: > 古诗大全 > 思念古诗 > 正文
            作者: 纳兰性德
            虞美人·曲阑深处重相见

              曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。

              半生已分孤眠过,山枕檀痕涴。忆来何事最销魂,第一折技花样画罗裙。

            注释
              1.不胜: 受不住,承担不了。清怨: 凄清幽怨。
              2.山枕: 枕头,古来枕头多用木、瓷等制作,中凹两端突起,其形如山,故名。檀痕: 带有香粉的泪痕。涴:浸渍、染上。
              3.折枝:中国花卉画的画法之一 ,不花全株,只画连枝折下的部分。花样: 供仿制的式样。 罗裙: 丝罗织成的裙子,多泛指妇女衣裙。

            赏析
              这首词追忆恋人:上阕前两句化用李后主“画堂南畔见,一晌偎人颤”之句,写相见时的情景。后两句写离别之后两人同样在月夜相思,同样的凄清幽怨难以忍受。下阕写夜里孤寂幽独之感,寂寞孤枕,暗自垂泪,又回忆起你那堪称第一的绘有花卉图样的罗裙,真是让人黯然销魂。
            如需转载《虞美人·曲阑深处重相见》请注明 → /gushi/article_5423.html